'J-POP/花たん'에 해당되는 글 6건
- 2012/02/08 YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella)
- 2012/02/08 YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune)
- 2012/02/08 YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki)
- 2012/02/08 YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume)
- 2012/02/08 YURiCa/花たん - Humanoid
- 2012/02/08 YURiCa/花たん - Flower Drops
YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella)
'J-POP > 花たん' 카테고리의 다른 글
| YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella) (0) | 2012/02/08 |
|---|---|
| YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Humanoid (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Flower Drops (0) | 2012/02/08 |
받은 트랙백이 없고 And
댓글이 없습니다.
YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune)
노래 : YURiCa/花たん
| 앨범 곡 목록 01 Flower Drops 02 Humanoid 03 Ameka Yume 04 Kimi no Kiseki 05 Sasabune 06 Romeo to Cinderella 07 Kanzashi 08 Cat Food 09 Saisho no Namida 10 Niwaka Ame 11 Hana no You ni |
暮れ行く 夕日影に
쿠레유쿠 유우히카게니
저물어 가는 석양의 빛에,
覚ゆる 漣に舞う舟
오보유루 사자나미니 마우 후네
떠오르는 잔물결에 춤추던 배
夕凪 淡く陰り
유우나기 아와쿠 카게리
저녁뜸은 엷게 드리워져
静寂に 月が弓を引く
시지마니 츠키가 유미오 히쿠
정적에 달이 활을 당기네
嗚呼 愛し君よ
아아 이토시 키미요
아아, 사랑스러운 그대여
遥か夏霞
하루카 나츠가스미
아득한 여름 안개
嗚呼 夢花火が
아아 유메하나비가
아아, 꿈을 담은 불꽃이
輝く儚き日々
카가야쿠 하카나키 히비
빛났던 덧없는 날들
遠き世に 唄う蝉時雨
토오키 세니 우타우 세미시구레
아득한 세상에 노래하는 매미울음
恋一つ 花と散りぬれば
코이 히토츠 하나토 치리누레바
한 번의 사랑, 꽃과 같이 지고 나면
愛し君よ 偲ぶ面影よ
이토시 키미요 시노부 오모카게요
사랑스러운 그대여, 그리는 옛 모습이여
揺れて 揺れて
유레테 유레테
흔들리고 흔들려
千代の憂き世に蔭ろう
치요노 우키요니 카게로오
영원한 속세에 드리우리라
瞬き 独り数え
마바타키 히토리 카조에
깜빡임을 홀로 세어보고
短夜 分かつ星に問う
미지카요 와카츠 호시니 토우
짧은 밤을 나누는 별들에게 묻지
まだ 愛しい君よ 空も移ろうか
마다 이토시이 키미요 소라모 우츠로오카
아직 사랑스러운 그대여, 하늘도 옮겨낼까?
嗚呼 頬はいつぞ
아아 호오와 이츠조
아아, 뺨은 언제쯤
涙を忘るるのか
나미다오 와스루루노카
눈물을 잊을 것인가
恋しずく 流る天の川
코이시즈쿠 나가루 아마노가와
사랑이 방울져 흐르는 은하수
願わくば 今宵 彼の人へ
네가와쿠바 코요이 카노히토에
바라건대 오늘밤만은 그 사람에게
愛し君よ 見えぬ鵲を
이토시 키미요 미에누 카사사기오
사랑스러운 그대여, 보이지 않는 까치를
誰か 誰が
다레카 다레가
누군가가, 누군가
永久の別れと呼ぶなら
토와노 와카레토 요부나라
영원한 이별이라 부른다면
暮れし海 浮かぶ笹舟よ
쿠레시 우미 우카부 사사부네요
저무는 바다에 떠오른 대나무 배여
どこへ消ゆ 時を漂えば
도코에 키유 토키오 타다요에바
어디로 사라지는가? 시간을 감으면
愛し心 紡ぎ星となれ
이토시코코로 츠무기 호시토 나레
연심을 자아내는 별이 되어
宵に 闇に
요이니 야미니
저녁에, 어스름에
ほろり零れて
호로리 코보레테
또르르 흘러넘치며
遠き世に 唄う蝉時雨
토오키세니 우타우 세미시구레
아득한 세상에 노래하는 매미울음
恋一つ 花と散りぬれば
코이 히토츠 하나토 치리누레바
한 번의 사랑, 꽃과 같이 지고 나면
愛し君よ 偲ぶ面影よ
이토시 키미요 시노부 오모카게요
사랑스러운 그대여, 그리는 옛 모습이여
揺れて 揺れて
유레테 유레테
흔들리고 흔들려
千代の憂き世に蔭ろう
치요노 우키요니 카게로오
영원한 속세에 드리우리라
'J-POP > 花たん' 카테고리의 다른 글
| YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella) (0) | 2012/02/08 |
|---|---|
| YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Humanoid (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Flower Drops (0) | 2012/02/08 |
받은 트랙백이 없고 And
댓글이 없습니다.
YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki)
노래 : YURiCa/花たん
| 앨범 곡 목록 01 Flower Drops 02 Humanoid 03 Ameka Yume 04 Kimi no Kiseki 05 Sasabune 06 Romeo to Cinderella 07 Kanzashi 09 Saisho no Namida 10 Niwaka Ame 11 Hana no You ni |
淡く澄んだ眼に映る世界
아와쿠 슨다 메니 우츠루 세카이
맑은 눈에 희미하게 비치는 세계
掠れた声 でも確かに交わした約束
카스레타 코에 데모 타시카니 카와시타 야쿠소쿠
스쳐 지나가던 목소리라도 확실하게 주고받은 약속
空白から孤独に震えた
쿠우하쿠카라 코도쿠니 후루에타
공백으로부터 외로움에 떨었어
伸ばす手さえ宙(そら)を舞って 逃げるように泣いた
노바스 테사에 소라오 맛테 니게루요우니 나이타
뻗은 손마져도 하늘을 날아 도망가듯이 울었어
「君との約束は果たせないんだ」
키미토노 야쿠소쿠와 하타세나인다
너와의 약속을 지킬 수 없어
ヒビ割れた鏡には 僕がいた
히비와레타 카가미니와 보쿠가이타
갈라진 거울에는 내가 있었어
止めること出来なくて 塵に埋もれ
토메루코토 데키나쿠테 치리니 우모레
멈출 수가 없어서 먼지에 파묻히고
それでも君を抱いていたい 溢れ出してく希望
소레데모 키미오 다이테이타이 아후레다시테쿠 키보우
그런데도 널 껴안고 싶어 흘러넘치는 희망
夢と現実(いま)の狭間が霞む時も
유메토 이마노 하자마가 카스무 토키모
꿈과 현실의 틈이 흐릿하게 보일 때라도
僕は戦い続けるから 運命を駆け抜けるよ
보쿠와 타타카이 츠즈케루카라 운메이오 카케누케루요
나는 계속 싸울거야 운명에서 빠져나갈꺼야
握りしめた手の中に君の
니기리시메타 테노 나카니 키미노
네가 움켜 쥔 손에는
赤く引かれ流れ落ちた 過去に生きた道
아카쿠 히카레 나가레오치타 카코니 이키타 미치
빨갛게 그어져 흘러내린 과거의 삶의 방식
喉の奥が焼かれていくように
노도노 오쿠가 야카레테이쿠요우니
목 안쪽이 타들어가듯
悲鳴を上げ 渇いた地が君を飲み込んでく
히메이오 아게 카와이타 치가 키미오 노미콘데쿠
비명을 지른 마른 땅이 너를 삼켜들고 있어
決められたレールに縛られながら
키메라레타 레-루니 시바라레나가라
정해진 레일에 얽매이면서
音も無く消えていく 背を見てた
오토모나쿠 키에테이쿠 세오 미테타
소리없이 사라지는 등을 보았어
滲んだ感情さえ 抑えきれず
니진다 칸죠우사에 오사에키레즈
번져버진 감정조차 억제 못하고
がむしゃらに振るう僕の手を 支える君はいない
가무샤라니 후루우 보쿠노 테오 사사에루 키미와 이나이
무모하게 휘두르는 나의 손을 받혀주던 너는 없어
「いつまでも傍にいる」
이츠마데모 소바니 이루
언제까지나 곁에 있어
色褪せてく世界を見つめ続けるのは
이로아세테쿠 세카이오 미츠메 츠즈케루노와
퇴색하는 세계를 계속 바라보는 건
現実にいた僕たち?
겐지츠니이타 보쿠타치
현실에 있던 우리들?
止まることのない時間(とき) 胸の中で
토마루코토노나이토키 무네노 나카데
멈출리 없는 시간 가슴 속의
確かな君を感じてたい 溢れ出してく勇気
타시카나 키미오 칸지테타이 아후레다시테쿠 유우키
확실한 너를 느끼고 싶어 넘쳐흐르는 용기
癒える事の無い傷 痛み抱え
이에루코토노나이키즈 이타미 카카에
치료한 적 없는 상처 아픔을 안고
晴れ渡る空を仰いだら また進むから
하레와타루 소라오 아오이다라 마타 스스무카라
활짝 개인 하늘을 쳐다보고나면 계속 나아갈꺼야
止めること出来なくて 塵に埋もれ
토메루코토 데키나쿠테 치리니 우모레
멈출 수가 없어서 먼지에 파묻히고
それでも君を抱いていたい 溢れ出してく希望
소레데모 키미오 다이테이타이 아후레다시테쿠 키보우
그런데도 너를 껴안고 싶어 흘러넘치는 희망
夢と現実(いま)が重なり動きだした
유메토 이마가 카사나리 우고키다시타
꿈과 현실이 겹쳐 움직이기 시작해
君の軌跡 歯車の様に動き出したよ 未来へ
키미노 키세키 하구루마노요우니 우고키다시타요 미라이에
너의 궤적 톱니바퀴처럼 움직이기 시작해 미래로
'J-POP > 花たん' 카테고리의 다른 글
| YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella) (0) | 2012/02/08 |
|---|---|
| YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Humanoid (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Flower Drops (0) | 2012/02/08 |
받은 트랙백이 없고 And
댓글이 없습니다.
YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume)
노래 : YURiCa/花たん
| 앨범 곡 목록 01 Flower Drops 02 Humanoid 03 Ameka Yume 04 Kimi no Kiseki 05 Sasabune 06 Romeo to Cinderella 07 Kanzashi 08 Cat Food 09 Saisho no Namida 10 Niwaka Ame 11 Hana no You ni |
いつかの日は沈む
이츠카노 히와 시즈무
언젠가의 날은 저물고
明日はもう目覚めなきゃ
아스와 모오 메자메나캬
내일은 눈을 떠야만 해
静かに眠れない
시즈카니 네무레나이
조용히 잠들지 못하는
言葉が溢れ出した
코토바가 아후레다시타
단어들이 넘쳐 흘렀어
ドコハココナノ
도코와 코코나노
「어딘가」는「여기」인 거야?
不満気な様でだるく息を吸い込む
후만게나 사마데 다루쿠 이키오 스이코무
불만스러운 모습으로 나른하게 숨을 들이쉬고
仕方ないふりで 睨み吐き出す
시카타나이 후리데 니라미 하키다스
어쩔 수 없다는 척 노려보곤 내뱉지
それが無駄と気づき髪を切った朝に
소레가 무다토 키즈키 카미오 킷타 아사니
그게 헛된 일이란 걸 깨닫고 머리카락을 자른 아침에
自由を失って僕は生まれた
지유우오 우시낫테 보쿠와 우마레타
자유를 잃어버린 채 나는 태어났어
どこまでも導いて
도코마데모 미치비이테
어디까지라도 이끌어 줘
砂の城の神様
스나노 시로노 카미사마
모래성의 신이시여
ただ無知な僕らに飴を下さい
타다 무치나 보쿠라니 아메오 쿠다사이
그저 무지할 뿐인 저희에게 사탕을 내려주세요
吐き出すほどに
하키다스 호도니
토해낼 정도로
青い青い空 見下さないでよ
아오이 아오이 소라 미오로사나이데요
푸르디 푸른 하늘을 내려다보지 말아 줘
僕は飛べないよ
보쿠와 토베나이요
나는 날 수 없어
白い白い羽なんていらないよ
시로이 시로이 하네난테 이라나이요
희디 흰 날개 따위 필요 없어
きっと眩しすぎて
킷토 마부시스기테
분명 너무 눈부실 테니
鈍色に染め上げた 首輪が僕に似合う
니비이로니 소메아게타 쿠비와가 보쿠니 니아우
내게는 회색으로 물들인 목줄이 어울려
ありふれた神様は自分が嫌いで
아리후레타 카미사마와 지분가 키라이데
흔해 빠진 신은 스스로가 싫어서
右へ習えが好き デザートも好き
미기에나라에가 스키 데자-토모 스키
정렬을 좋아하지, 디저트도 좋아하고
生まれ来る前から 一応足りてる
우마레쿠루 마에카라 이치오우 타리테루
태어나기 전부터 일단은 충족되어 있던
そんな楽園をカラスも笑う
손나 라쿠엔오 카라스모 와라우
그런 낙원을 까마귀도 비웃지
首輪をはずした時
쿠비와오 하즈시타 토키
목줄을 풀었을 때
立ち尽くす僕は誰?
타치츠쿠스 보쿠와 다레?
멍하니 서 있는 나는 누구?
この無様な犬に夢を下さい
코노 부자마나 이누니 유메오 쿠다사이
이 꼴사나운 개에게 꿈을 내려주세요
「神様」ならば
「카미사마」나라바
「신」이시라면
広い広い空 鳥が羽ばたいた
히로이 히로이 소라 토리가 하바타이타
넓디 넓은 하늘을 향해 새가 날개짓했어
僕も飛びたいよ
보쿠모 토비타이요
나도 날고 싶어
高く高く飛び 孤独になりたい
타카쿠 타카쿠 토비 코도쿠니 나리타이
높이 더 높이 날아올라 고독해지고 싶어
それができるのなら
소레가 데키루노나라
그것이 가능하다면
曖昧にすがりつく 僕はどこまで無力?
아이마이니 스가리츠쿠 보쿠와 도코마데 무료쿠?
애매함에 매달리는 난 대체 어디까지 무력한 걸까?
青い青い空 見下さないでよ
아오이 아오이 소라 미오로사나이데요
푸르디 푸른 하늘을 내려다보지 말아 줘
僕は飛べないよ
보쿠와 토베나이요
나는 날 수 없어
白い白い羽なんていらないよ
시로이 시로이 하네난테 이라나이요
희디 흰 날개 따위 필요 없어
きっと眩しすぎて
킷토 마부시스기테
분명 너무 눈부실 테니
鈍色に染め上げた 首輪が僕の姿
니비이로니 소메아게타 쿠비와가 보쿠노 스가타
회색으로 물들인 목줄이 나의 모습일 테지
鳥達が飛んでいく
토리타치가 톤데 이쿠
새들이 날아 가네
いつかの僕のもとへと
이츠카노 보쿠노 모토에토
언젠가의 내 곁으로
'J-POP > 花たん' 카테고리의 다른 글
| YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella) (0) | 2012/02/08 |
|---|---|
| YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Humanoid (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Flower Drops (0) | 2012/02/08 |
받은 트랙백이 없고 And
댓글이 없습니다.
YURiCa/花たん - Humanoid
노래 : YURiCa/花たん
| 앨범 곡 목록 01 Flower Drops 02 Humanoid 03 Ameka Yume 04 Kimi no Kiseki 05 Sasabune 06 Romeo to Cinderella 07 Kanzashi 08 Cat Food 09 Saisho no Namida 10 Niwaka Ame 11 Hana no You ni |
"Nobody has to know"
変わることない 理想の嘘で形作られ
카와루코토나이 리소우노 우소데 카타치즈쿠라레
변하지 않는 이상의 거짓말로 형태를 만들어
無くしたもの 追いかけたもの
나쿠시타모노 오이카케타모노
잃어버린 것 추구하던 것
そのすべてが 私を描く
소노 스베테가 와타시오 에가쿠
그 모든 것이 나를 그려
すり抜けてく 記号と記憶
스리누케테쿠 키고우토 키오쿠
빠져나가는 기호와 기억
振り向く顔 それが見えない
후리무쿠카오 소레가 미에나이
뒤돌아보는 얼굴 그게 보이지 않아
笑う声は ヒトかモノかと
와라우코에와 히토카 모노카토
웃음소리는 사람인지? 물체인지?
答えのない 式を廻らす
코타에노나이 시키오 메구라스
수식에 둘러쌓여 답할 수 없어
I don't fear to fade away
But now, I'm still alive
What do you see anytime ?
What do you want any more ?
Never never I know
私に答えて
와타시니 코타에테
내게 대답해
Face to face See the fact
Face to face Make a truth
Never never I know
自分の声も
지분노 코에모
내 목소리도
I don't fear to fade away
But now, I'm still alive
What do you see anytime ?
What do you want any more ?
Never never I know
それが愛ならば
소레가 아이나라바
그것이 사랑이라면
Face to face Give me love
Face to face Love is Blind ?
Never never I know
その心さえ
소노 코코로사에
그 마음마저
I don't fear to fade away
But now, I'm still alive
What do you see anytime ?
What do you want any more ?
What do you see anytime ?
What do you want any more ?
誰の代わりを探したのか?
다레노 카와리오 사가시타노카
누군가의 대리를 찾았는가?
What do you see anytime ?
What do you want any more ?
Never never I know
私に答えて
와타시니 코타에테
내게 대답해
Face to face See the fact
Face to face Make a truth
Never never I know
自分の声も
지분노 코에모
내 목소리도
'J-POP > 花たん' 카테고리의 다른 글
| YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella) (0) | 2012/02/08 |
|---|---|
| YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Humanoid (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Flower Drops (0) | 2012/02/08 |
받은 트랙백이 없고 And
댓글이 없습니다.
YURiCa/花たん - Flower Drops
노래 : YURiCa/花たん
| 앨범 곡 목록 01 Flower Drops 02 Humanoid 03 Ameka Yume 04 Kimi no Kiseki 05 Sasabune 06 Romeo to Cinderella 07 Kanzashi 08 Cat Food 09 Saisho no Namida 10 Niwaka Ame 11 Hana no You ni |
애니앨범 받다가 어쩌다 이거도 받게됬는데.. 상당히 노래가 좋더군요
그래서 올려봅니다^^ 니코동에서 활동하시는듯한데 상당한 실력자..
참고로 하나땅=유리카 이구요.. 가사는 찾지를 못하겠네요
흐음... 개인적으로 9, 10번 트랙을 정말 좋아합니다
'J-POP > 花たん' 카테고리의 다른 글
| YURiCa/花たん - 로미오와 신데렐라 (Romeo to Cinderella) (0) | 2012/02/08 |
|---|---|
| YURiCa/花たん - 장난감 배 (笹舟, Sasabune) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 너의 궤적 (君の軌跡, Kimi no Kiseki) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - 사탕이나 꿈 (飴か夢, Ameka Yume) (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Humanoid (0) | 2012/02/08 |
| YURiCa/花たん - Flower Drops (0) | 2012/02/08 |
받은 트랙백이 없고 And
댓글이 없습니다.


